Kalba    Komentavimas išjungtas įraše Mintis Kalba 57

Mintis Kalba 57

Argi tu nematei, kaip Alachas palyginimais atveda gerą žodį – jis, nelyg geras medis: šaknis jo tvirta, o šakos dangui…

(14:24)

*S. Gedos vertimas pasirodė gan miglotas, tad ši vieta išversta naujai, lyginant rusų ir anglų kalbos vertimus:

Argi nematai, kaip Alachas kalba palyginimais? – Geras žodis, kaip geras medis – šaknis jo tvirta, o šakos – kyla aukštai į dangų.

See you not how Allâh sets forth a parable? – A goodly word as a goodly tree, whose root is firmly fixed, and its branches (reach) to the sky (i.e. very high).

(http://quranexplorer.com/index/Sura_014_Ibrahim_ABRAHAM.aspx)

Paзвe нe видeшь, кaкие Aллax пpивoдит пpитчи: «Дoбpoe cлoвo кaк дoбpoe дepeвo – кopeнь eгo крепок, a вeтви – в к нeбecaм возвышающиеся…»

(Перевод проф. Б.Я.Шидфар. КОРАН. УММА: 2003, 234 c.)

Share

Komentarai negalimi